職業(出入国カードの職業欄にはいつも何て書く?)

管理人 現在は自営業、長期海外旅行中はいつも無職でした。ちなみに、実際に書いたことがあるのは「traveler」「student」「business man」などなど。そのときの気分で(笑)。
※「無職」と素直に書くと印象が良くないので、何かしら書くようにしてました。
もりさん office worker
ごろにさん 看護師
メタボボーダーさん 会社員 employeeとかbusiness man
るうさん 実際は派遣社員ですが、職業欄には「OFFICE WORKER」で。
みりりんこさん 会社員
K.kawasakiさん Office worker
akさん アーティスト
ひろやんさん 会社員
バーンタオさん 会社経営者
ラキ山1号さん ofice clark
アマゾンさん 学生
キムヨシさん 会社員
Juneさん 会社員
クルーラホーンさん Office Worker
masu(ます)さん 会社員
KIさん 今までは会社員(An Engineer、またはAn Officer worker)
ハジメさん 会社員
Hirabayashiさん 会社員
matfalconさん 会社員
XXさん エンジニア
ようへいさん Engineer
Rosieさん housewife
Ayaさん 学生(大学生)
yacchiさん office worker
ippo(一歩)さん teacher
オレンジさん 学生です。
トクさん care worker
トオルさん 会社員
河本ぼあらさん 建築士、トラベルライター
世界一周中は無職(None)と書きました
ルルさん 主婦
kさん worker
yura2.iさん 仕事をしていた時は「Office Worker」
世界一周中は無職「Unemployed」と書いていた
★YASU★さん 福祉系の相談員ですが 記載は ⇒office worker
向日葵さん employee
りんりんGOさん 検査員(IT)
ベテラン添乗員さん Tour guide
パスポートのページを増刷してるほどスタンプがいっぱいなので、こう書いておくと入国の際にスムーズにいきます。
さとしさん 「Company employee」と書いていたら、前回初めて、専門職はと聞かれ、「ソフトウェアプログラマー」と答えたら入国審査官が「I/T」と書いた。だから、次からは「I/T」と書く予定。
マーリさん 留学時は「学習Student」、上海で就職した現在は「就業Business」
くがーらさん オフィスワーカー
マックスさん 以前の日本の「出国カード」では会社員、外国ではArchitectと記入。
けんぞうチカさん office worker
redfivejpさん いつも迷いながら"selfemployd"
レーズンパン櫻井さん student(およびその現地語)。魔法の言葉です。
Yさん 書いたことがあるのは「Without occupation」、「Station employee」
最近は考えるのがめんどくさいので「Office worker」にしてます。
まなたいぱぱさん ビジネスマン
ストロベリージャムさん 覚えてない…
GranPaさん office worker → Businessman→ Photographer.
SKYさん Studentです。
ミミア猫 インテリアデザイナーもしくはデザイナー、無職中はハウスワイフ
Jariyaaさん 会社員
スポンサード リンク

コメント by 管理人

やっぱり会社員の方が圧倒的に多いですねー。学生さんも5人いました。少し気になるのはakさんの「アーティスト」。羨ましいのは河本ぼあらさんの「トラベルライター」。

海外旅行アンケート

ページのトップへ ▲

Copyright © 旅人に聞いてみたい!50の質問 All rights reserved